Ella Enchanted
prev.
play.
mark.
next.

1:16:02
Ai încercat sã mã omori.
1:16:04
Gãrzi!
1:16:06
- Nu, Char...
- Luaþi-o de aici.

1:16:08
Nu, Char, te rog.
Te rog Char, aºteaptã.

1:16:11
Char, te rog aºteaptã.
Îþi pot explica! Te rog ascultã-mã! Char!

1:16:17
Nu, te rog! NU! NU!
1:16:19
Este o mare greºeala.
1:16:22
Te rog.
1:16:24
Doar asculta. Te rog!
1:16:31
Realizezi, binenteles,
va trebui omorâtã imediat.

1:16:35
Pur ºi simplu nu înþeleg.
Poate ar trebui sã mã duc sã vorbesc cu ea.

1:16:39
Nu. Nu, îþi interzic sã te duci acolo.
1:16:42
Înãlþimea voastrã,
unchiul nu a vrut sã va sperie,

1:16:45
dar poliþia secretã ne-a informat
de existenta unei posibile revolte.

1:16:49
Capcaunii din pãdure sunt pe urmele dumnevoastra.
1:16:54
Fata a fãcut evident parte din plan.
1:16:58
Ei nu planuisera niciodatã sã o rãneascã.
1:17:01
Doar s-a jucat cu sentimentele tale, Char,
1:17:05
Ca sã se poate apropia de tine
ºi sã comitã chiar ea crima.

1:17:09
Eu...Eu nu pot sã cred.
1:17:12
Da, pare puþin fantastic.
1:17:19
Lasã-mã pe mine sã-mi fac griji pentru asta?
1:17:22
Tu concentreazã-te
la încoronarea de maine.

1:17:28
Sire, ºti ca am lucrat
cu Gãrzile Roºii.

1:17:34
De ce sã nu le chemãm acum sã preia
conducerea întregului regat cum am plãnuit?

1:17:40
Mai întâi trebuie sã gãsim o cale
de a scapa de prinþ.

1:17:44
ºi cred ca am o idee destul de bunã.

prev.
next.