Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
قُلْ آه!
لَستُ شخصاً مندفعاً.

:02:10
[لَهْث]
:02:12
أَحْسبُ أنا فقط إستيقظتُ
في a يَرتاعُ هذا الصباحِ.

:02:16
أنا gotta يَحْصلُ على سيارتِي ثَبّتَ.
:02:18
مرحباً. سيندي؟
:02:20
هو جويل. جويل!
:02:23
إستمعْ، أنا لا
إشعرْ بصحة تامة اليوم.

:02:27
لا، تسمّم غذائي،
أعتقد.

:02:29
[جويل يَستمرُّ]
هو تجميد goddamn على هذا الشاطئِ.

:02:32
Montauk في فبراير/شباطِ.
رائع، جويل.

:02:38
صفحة مُمَزَّقةُ خارج.
:02:40
لا يَتذكّرُ عَمَل ذلك.
:02:44
يَظْهرُ هذا
دخولي الأول في سنتانِ.

:02:56
رمل مُغالَى في تقييمُ.
:02:59
هو فقط صخور صَغيرة صغيرة جداً.
:03:11
لَو أنا يُمْكِنُ أَنْ
يُقابلُ شخص ما جديدَ.

:03:15
أَحْسبُ فرصَي بأنّ الحدث
يُقلّلُ بعض الشّيء،

:03:18
رُؤية بِأَنِّي عاجزة
نَظْر في العين
مَع a إمرأة التي أنا لا أَعْرفُ.

:03:23
لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ
يَعُودُ سوية مَع نعومي.

:03:27
هي كَانتْ لطيفةَ.
نيس جيدةُ.

:03:32
أحبّتْني.
:03:34
[إمرأة تَتكلّمُ، إغماء]

prev.
next.