Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
شكراً لكم.
:52:10
دعنا نَذْهبُ.
الموافقة.

:52:12
Joely؟
نعم، يوسفي؟

:52:17
هَلْ أنا قبيح؟
:52:19
المليمتر mmm.
متى أنا كُنْتُ a طفل،
إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ.

:52:23
[تنهدات]
لا يَستطيعُ إعتِقاد أَبْكي.

:52:27
أحياناً أعتقد ناس
لا يَفْهمُ كَمْ وحيد هو
لِكي يَكُونَ a طفل.

:52:33
مثل أنت لا تَهْمُّ.
:52:36
لذا، أَنا ثمانية. . .
:52:39
وأنا عِنْدي هذه اللُعَبِ،
:52:42
هذه الدمى.
:52:44
مفضّلتي هذه دميةِ البنتِ القبيحةِ
الذي أَدْعو كليمينتين.

:52:48
وأنا أَستمرُّ بالصُراخ فيها. :
:52:50
'' أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قبيحَ! يَكُونُ جميلاً! ''
:52:55
هو غربةُ.
:52:57
يَحْبُّ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُحوّلَها،
[يَشْهقُ]

:53:00
أنا أَتغيّرُ بطريقة سحرية أيضاً.
:53:07
أنت جميل.
:53:09
Joely، لا تَتْركْني أبداً.
:53:13
جميل. جميل.
جميل. جميل.

:53:17
[صوت جويل]
Mierzwiak، رجاءً
تَركَني أَبقي هذه الذاكرةِ.

:53:21
فقط هذا.
:53:23
[كليمينتين]
أنا لا wanna يَمْسكُ يَدَّكَ.
يَجيءُ.

:53:26
Whoo!
Whoa!

:53:27
[ووبس كليمينتين]
توقّفْه!

:53:29
[ضحك كليمينتين]
:53:33
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَمُوتَ الآن، كليم.
:53:37
أنا مُجَرَّد. . .
:53:41
سعيد.
:53:45
أنا أبداً مَا أحسستُ ذلك قبل ذلك.
:53:48
Mmm.
:53:50
أنا مُجَرَّد بالضبط. . .
:53:55
حيث أنا wanna يَكُونُ.
:53:58
كليم؟

prev.
next.