Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:31:02
[كاري] أنت كُنْتَ تُشغّلُ الطائرةَ
بجهاز التحكّم عن بعدِ،
وبعد ذلك تَحطّمَ.

1:31:06
[روب]
هو كَانَ يُمارسُ الجنس مع عاصفِ.
يَجيءُ، رجل.

1:31:08
[كاري]
أنت محشّش، وأنت تَقُودُ.

1:31:10
[روب]
نعم، القدر يُوازنُه خارج.
القدر يُعيدُ رفعك.

1:31:13
لِهذا أُدخّنُه.
إذا سَأَشْربُ،
ثمّ أنا سَأُدخّنُه.

1:31:15
هو يَعمَلُ.
ذلك a حقيقة طبية.

1:31:19
هو أثبتَ
على شبكةِ العِلْمَ.

1:31:22
[كاري]
عسل، فقط يُراقبُ الطريقَ.
[روب] أنا لا أَستطيعُ رُؤية التغوّطِ.

1:31:27
رَأيتُ بأنّك تَتكلّمُ
إلى شخص ما جميلِ.

1:31:30
هي كَانتْ لطيفةَ.
نعم، رجل. مَنْ كان ذلك؟

1:31:35
هي كَانتْ , um، فقط a بنت.
1:31:43
[Beep]
1:31:45
الموافقة.
1:31:59
[آهات]
1:32:11
[دقّ خَطِّ]
1:32:14
[دقّ يَستمرُّ]
1:32:24
لذا أنا gotta -
أنا هبوط gotta الذي الشاحنة مِنْ.

1:32:27
شكراً، ستان. شكراً.
1:32:29
نحن سَنَتكلّمُ.
[قرن يُزمّرُ]

1:32:39
[باب فان يَغْلقُ،
بدايات محرّكِ]


prev.
next.