Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:34:03
هَلْ تُقسمُ بأنّك عَمِلتَ لا تَعْرفُ؟
أنا أُقسمُ.

1:34:07
لذا أنت ما عَمِلتَ المَحُو؟
بالطبع لَيسَ. الله، لا.

1:34:10
وأنت أَبَداً مشكوك فيهُ حتى
نحن هَلْ كُنّا سوية؟

1:34:13
[تنهدات، يُوضّحُ حنجرةً]
عندما، لَرُبَّمَا.

1:34:17
أنا كُنْتُ أَرْجعُ مِنْ a شغل،
وأنت كُنْتَ في سيارتِه.

1:34:20
رَأيتُك كلام.
1:34:23
لذا لوّحتُ إليك،
وأنت ضَحكتَ، تَعْرفُ.

1:34:26
How'd أَنْظرُ؟
1:34:30
بَدوتَ سعيداً.
1:34:32
سعيد بa سِرّ.
1:34:36
وبعد ذلك؟
1:34:38
أنا مَا رَأيتُك إثنان سوية
ثانيةً مثل ذلك، لذا أنا فقط -

1:34:41
أنا لا أَعْرفُ. أنا فقط إعتقدتُ
أنا كُنْتُ أَتخيّلُ الأشياءَ.

1:34:51
[رجل على بي. أي .، غامض]
1:35:04
قُلْ آه!
[رجل على بي. أي .] قطار Montauk
يَستقلُّ الآن على الطريق الصحيح '' بي. '' كُلّ على متن.

1:35:10
أَحْبُّك حقاً، ماري Svevo.
1:35:13
تَعْرفُ ذلك؟
1:35:26
شكراً.

prev.
next.