Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

:47:05
За да им дозволи на
луѓето да започнат одново.

:47:09
Тоа е прекрасно. Се гледаш во
бебе и тоа е толку чисто и толку

:47:12
слободно и толку... чисто и...
возрасните се некако во каша

:47:18
на тага и... полни со фобии.
:47:23
А Хауард направи сето тоа да исчезне.
:47:38
Срце, што се случува? -Не знам!
:47:40
Не можам да знам.
Изгубена сум, се плашам...

:47:43
се осеќам како друга. Ми се љупи кожата,
:47:47
остарувам и сето тоа нема
никаков смисол веќе.

:47:50
Како мислиш тоа дека остаруваш?
-Тоа нема никаков смисол!

:47:52
Леле, мандаринче...
:47:55
Нема никаков смисол,
веќе. -ОК. Се е во ред.

:48:00
Еј, ајде да заминеме на танцување.
:48:02
Сакаш да разговараш со мене?
:48:04
Не, дојди во Бостон со мене.
-Секако. Можиме да одиме

:48:09
следниот викенд. -Не.
Не, не... сега! Сега, да.

:48:12
Морам да одам сега,
морам да го видам сега.

:48:18
ЗДРАВО, ОВДЕ ЏОЕЛ, ОСТАВИ
ПОРАКА ПОСЛЕ СИГНАЛОТ

:48:25
И ЌЕ ТИ СЕ ПРЕЈАВАМ.
:48:28
ЈАВИ СЕ! ЈАВИ СЕ!
:48:30
Ало! Да, што има? -Имам
ситуација со мојата девојка.

:48:40
Дали можеш да средиш
таму вечерва сам?

:48:42
Навистина ми е жал, човече.
Не грижи се за тоа, се е во ред.

:48:48
БЛАГОДАРАМ, СТЕН.
-Другар, морам да одам...


prev.
next.