Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
- صورى
- ابى ، امى ، جدتى . . .

:04:03
عم موك . . .
:04:05
احتاجها دقيقة هنا ، حسنا ؟
:04:07
ماذا تعني ، انت تتركيني ؟
:04:09
انا لا استطيع تحمل كل الكذب
والخداع الذي بيننا بعد الان

:04:13
عن ماذا تتحدثى ؟
حبيبتي ، انا ما خنتك

:04:16
اعرف. هذا ما يجعل الامر صعباً
:04:18
انتم تبدو في حالة جيدة ، يا رفاق
:04:21
سكوتي ، انه ليس انت
بل انا

:04:25
ها انا ، اكذب ثانية
لا ، لقد كنت انت

:04:29
لذا انت مجرد. . .
:04:31
. . . متنبأ
- ابتسموا

:04:34
اذاً ، هذا رأيك
:04:36
ها هي سترتك
:04:37
الى اللقاء
:04:40
هذة ليست سترتي
:04:45
انها صائنة ، اليس كذلك ؟
:04:49
يا اللهي
:04:52
فيونا
:05:00
دعنا نري هذا ثانية
:05:05
فيونا
:05:07
هذا قاسي جداً
:05:09
وبالرغم انى لا استطيع ابعاد نظري
بيرت ، شغله ثانية. هيا

:05:14
- فيونا
- بيرت ، اخرج من هنا

:05:16
حسنا ، اراك لاحقاً
:05:19
كن شرير ، بيرت
:05:21
فيونا
:05:24
بريد ، ايها اللعين
:05:26
لقد استلمت رسالة من مايكي
:05:31
"Happy Herzlichen"
:05:33
مازالت تكتب لذلك الرجل ؟
إعتقدت ان هذا من الطبقة الالمانية

:05:36
اجل فى بادئ الامر
لكننا في الحقيقة اصبحنا صديقين حميمين

:05:39
انه شاب جيد جداً
:05:41
عزيزى مايك ، تحيات من
صديقك الامريكي

:05:47
سكوتي ، فتيات الكشافة عندهن اصدقاء مراسلة
:05:49
استمع الى نفسك ، حسنا ؟
:05:51
قابلت شاب جيد على الانترنت
هذا هو الجنس المتوحش

:05:56
الشئ ثانى انت تعرف
سيتحاج ان يقابلك

:05:59
حيث سيطلق الغاز عليك
ويحنطك فى مؤخرة شاحنته


prev.
next.