Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
هاه؟ -
.لا -

:41:03
ماذا ؟ ماذا تَعْملْ ؟ -
.جيني ، يجب عليك تغطيته -

:41:06
بنت؟
:41:08
!بنت
:41:09
.أووه ، بنت
.بنت. . . بنت

:41:14
. . .بنت. . . بنت
:41:17
! إجروا
:41:24
.لَنْ أنجو
:41:26
.إذهبوا بدوني -
. حَسَناً. أراك لاحقا -

:41:32
!شيكا! شيكا
:41:40
!شيكا! شيكا
:41:53
تقرأ رسائل "ميكي" البريدية القديمة ثانيةً ؟
:41:55
.نعم
:41:58
أنا لَيْسَ لِي فكرةُ عن ماذا
.أقَول لتلك البنتِ عندما أَراها

:42:03
تَعْرفُ، قالتْ
أنا قَدْ أَكُونُ الاول لها؟

:42:06
. ذلك كبير
:42:07
.أنا لم يسَبَقَ أَنْ كُنْتُ "الاول" من قبل
:42:11
, "إعتقدَ بأنّني كُنْتُ "الاول" مَع "فيونا
لكن أنا كُنْتُ 101، 101؟

:42:14
.200 -
!200 -

:42:17
.انظر ، لم أحَصلْ على شيءِ لأقلق عليه
:42:19
أنت سَتُظهرُ وتذيبها
.مِنْ أقدامِها الألمانيةِ

:42:24
.شكراً
:42:33
.نعم
:42:35
أنا سأفعل ، أليس كذلك؟
:42:40
انا حزينة ووحيدة جداً
:42:41
انا حزينة ووحيدة جداً
:42:42
أَتمنّى أن يظهر شخص ما
:42:44
ويَذيبني مِنْ
.أقدامي الألمانية

:42:47
.ميكي"! أَنا هنا "
:42:50
! "سكوتي "
:42:51
.حول ذلك البريد إلكتروني الأخير
. . .آسف جداً

:42:53
.الماضي هو الماضي
.أنت هنا الآن

:42:56
.أنا أَحتفظُ بنفسي لك

prev.
next.