Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
ذلك الرجلِ في السترةِ البرتقاليةِ
متخلّف عقلياً.

1:09:08
يمكنني القول
يالا الحزن

1:09:13
نعم
1:09:15
لكن إذا كنت في جولة،
أين دليلكَ؟

1:09:17
نحن عِنْدَنا مرشد رائعِ.
1:09:19
- هنا.
- ماذا؟ لا. . .

1:09:25
الفاتيكان إستعملَ
سكن بابوي

1:09:28
مُنذُ وقتِ
قسطنطين الكبير

1:09:30
القرن الخامسِ بعد الميلاد. !
1:09:34
- أوه.
1:09:36
حسناً. . . . إذا الكل
يتبعني، رجاءً.

1:09:43
إقضَ يوم خاصّ جداً
1:09:45
لرجل صَغير خاصّ جداً.
1:09:50
حسناً
1:09:53
أنا لا أَستطيعُ تصديق ذلك الرجلِ دعنا في.
1:09:56
ماالذي يُعيقُ!
1:09:57
- دعنا نَجِدُ ميكي.
- سشيسات.

1:10:00
أحد ناطق بالأنجليزيتنا
المرشد يدعى المرضِ.

1:10:03
يُمْكِنُ رجاءً تاخُذْ
هؤلاء الناسِ أيضاً؟

1:10:08
- ما كبر مدينة الفاتيكان؟
-. 5 كيلومتراتِ مربّعةِ.

1:10:12
- مَنْ بَناء الصفوفُ؟
- جينرلرزو بريليني,1656

1:10:16
- أين الحمّامات؟
- طوابق 2,6 7.

1:10:18
التالي أنا سَآخذُك إلى حيث
كليَّة الكاردينالاتِ التي تَنتخبُ البابا الجديد.

1:10:22
عندما هذا يَحْدثُ، دخان أبيض
يُرسَلُ فوق مِنْ الفاتيكان.

1:10:25
- هنا حقيقة مرحِ. . .
- ميكي يَجِبُ أَنْ تكُونَ هنا في مكان ما.

1:10:28
دعنا نَذْهبُ.
1:10:38
خلفي شقة بابوية،
1:10:41
أَو "شُقَّة بابوية."
نحن من الواضح لَسنا مسموحَ.

1:10:45
أعذرْني، انسة ماهذا؟
1:10:48
ذلك جرسُ سان ماركو.
1:10:50
عندما البابا يَمُوتُ،
الكاردينال الرومي فيكار

1:10:52
يَدْقُّ هذا الجرسِ للشعور
لشعب روما.

1:10:54
التالي نحن سَنَنْظرُ كنيسة السيستاينَ.
إتبعيني، رجاءً.

1:10:59
تعال. أعتقد أَسْمعُهم.

prev.
next.