Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
- Cooper, Inglismaa on saareriik.
- Ok, ujume. Mida iganes.

:19:06
Me võtame selle.
:19:23
Hei. Tänan et sa minuga tulid.
:19:25
Ma tean et sul oli see värk
seal advokaadifirmas sellel suvel.

:19:28
Noh, unusta see ära.
:19:31
Ja ära täna mind.
Ma peaksin sind tänama.

:19:34
See reis on
harukordne võimalus minu elus

:19:37
oma seksuaalse silmapiiri laiendamiseks.
:19:40
Millest sa räägid?
:19:42
Ma räägin pöörasest Euroopa seksist.
:19:45
Aa.
:19:47
Sa tead, et Ameerika rajasid viisakad inimesed.
:19:50
Viisakad inimesed kes lahkusid Euroopast,
sest nad vihkasid

:19:53
kõike seda imelikku, erootilist
Euroopa seksi, mis seal toimus.

:19:57
Ja nüüd mina, Cooper Harris,
:20:01
pöördun tagasi oma
pervertsete esiisade maale

:20:04
ja nõuan oma sünniõigusi,
mis on sari

:20:08
erootilistest ja seksuaalsetest
seiklustest.

:20:13
Sa oled tõesti kõvasti
selle peale mõelnud, oled ju?

:20:16
See on minu kirg.
:20:33
Tule nüüd, tule nüüd!
:20:36
- Seiklused algavad.
- Tere tulemast lõbusasse vanasse Inglismaale.

:20:41
Jah, hinga seda magusat,
seksikat, Euroopa õhku.

:20:46
- Oh.
- Mis see on?

:20:48
See on telefon mille nad mulle
advokaadifirmas andsid.

:20:51
Jah, see on päris vägev, ah?
:20:52
- Töötab igal pool.
- Jah?

:20:54
Vabanda mind.
:20:57
Cooper siin.
:20:59
Tere, Mr. Walters.

prev.
next.