Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

1:18:18
Drago mi je da smo zajedno bili na ovom
putu. Ovo je bilo najbolje u životu.

1:18:26
Oprostite, vi ste onaj vodiè
iz Vatikana, zar ne?

1:18:34
Veoma mi je žao….
-Samo da vam se zahvalim,...

1:18:37
vi ste jedan od najzanimljivijih
vodièa koji su me vodili.

1:18:42
Hvala, ali ja nisam vodiè, ja
sam turist, baš sam èitao ovaj
vodiè i dodao bih tu nešto.

1:18:51
Hoæete sada? -Molim?
-To je moj vodiè.

1:19:02
Ja sam Arthur Frommer.
1:19:06
To je nevjerojatno, Frommer æe
mi platiti da vidim svaki muzej
i katedralu u Europi.

1:19:13
To zvuèi uzbudljivo za tebe.
-Hej.

1:19:18
Pošto æeš ostati, možda
æe ti trebati ovo.

1:19:23
Neuništiva kamera, hvala Scotti.
-To je od obojice.

1:19:36
Halo, mr.Volters.
1:19:39
Otpušten, ako to vi…
1:19:46
Doviðenja.
1:19:48
Morali su te nekad uhvatiti
-Ne, otpustili su Humfreya. -Ne seri.

1:19:51
Da, dobio sam njegovu kancelariju
i povišicu. -Ne?

1:19:58
To ste vi, lijepo letite.

prev.
next.