1:21:02
Berlinski koled. -3 mjeseca kasnije.
1:21:07
Draga Mika, Grèka zvuèi sjajno.
1:21:10
Upravo sam se uselio u sobu, ali jedva
èekam da te vidim na Boiænom raspustu.
1:21:15
Ovaj put æu letjeti direktno za Berlin.
1:21:25
Hej kompa, kako faks?
-Cimer mi se jo nije pojavio.
1:21:32
Ne vjerujem da æu na medicinu,
diplomirat æu u Njemaèkoj. -Njemaèkoj!
1:21:37
Imam bolju ideju, zato ne diplomira?
Da nisi ena.
1:21:40
Pa, kako je Jenny? -Jenny tko,
znam mnogo ena koje se zovu Jenny.
1:21:49
Scotti, to ima?
-Zdravo Jenny.
1:21:54
O ne.
1:21:59
Saèekaj.
1:22:02
Doði ovamo robote.
1:22:03
Cooper, ne ponovno.
1:22:06
Saèekaj, ovo mi je novi cimer.
1:22:14
Kako izgleda, da li je
kreten ili cool?
1:22:20
Da li je veæi od mene?
1:22:22
Sad sam dobio tvoj mail,
ta æe ovdje?
1:22:26
Idem na faks. -Ovdje.
1:22:30
Koj soba? -Ova, 214.
1:22:37
Kako je ovo moguæe?
1:22:40
Valjda su mislili da sam deèko.
1:22:43
Tko bi bio toliko glup
da napravi takvu greku?
1:22:55
Da li se ljubi?
Da li se hvata sa novom cimerom?