Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

1:21:02
Berlinski koledž. -3 mjeseca kasnije.
1:21:07
Draga Mika, Grèka zvuèi sjajno.
1:21:10
Upravo sam se uselio u sobu, ali jedva
èekam da te vidim na Božiænom raspustu.

1:21:15
Ovaj put æu letjeti direktno za Berlin.
1:21:25
Hej kompa, kako faks?
-Cimer mi se još nije pojavio.

1:21:32
Ne vjerujem da æu na medicinu,
diplomirat æu u Njemaèkoj. -Njemaèkoj!

1:21:37
Imam bolju ideju, zašto ne diplomiraš?
Da nisi žena.

1:21:40
Pa, kako je Jenny? -Jenny tko,
znam mnogo žena koje se zovu Jenny.

1:21:49
Scotti, što ima?
-Zdravo Jenny.

1:21:54
O ne.
1:21:59
Saèekaj.
1:22:02
Doði ovamo robote.
1:22:03
Cooper, ne ponovno.
1:22:06
Saèekaj, ovo mi je novi cimer.
1:22:14
Kako izgleda, da li je
kreten ili cool?

1:22:20
Da li je veæi od mene?
1:22:22
Sad sam dobio tvoj mail,
šta æeš ovdje?

1:22:26
Idem na faks. -Ovdje.
1:22:30
Koj soba? -Ova, 214.
1:22:37
Kako je ovo moguæe?
1:22:40
Valjda su mislili da sam deèko.
1:22:43
Tko bi bio toliko glup
da napravi takvu grešku?

1:22:55
Da li se ljubiš?
Da li se hvataš sa novom cimerom?


prev.
next.