Fahrenheit 9/11
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:33
Рано или късно тези специфични отношения
:36:35
с един режим който Амнести Интернешънал обяви
:36:38
за чест нарушител на човешките права
:36:41
ще има своите последствия за семейство Буш.
:36:43
Сега, след 9/11, това беше срамно
:36:47
и те предпочитаха никой да не задава въпроси.
:36:50
Разследването трябваше да започне
:36:52
на 12-ти септември.
:36:54
Нямаше причина да се бави.
:36:56
Три хиляди човека бяха мъртви,
:36:58
това беше убийство,
:36:59
и разследването трябваше да започне незабавно.
:37:00
Първо Буш се опита да спре Конгреса
:37:02
да проведе собствено разследване за 9/11.
:37:05
За нас е много важно
:37:09
да не разкриваме как събираме информация,
:37:11
врага иска да узнае точно това,
:37:13
а в момента ние се борим с този враг.
:37:14
Когато не успя да спре Конгреса,
:37:16
той се опита да спре създаването
:37:19
на независима комисия за 9/11.
:37:20
Позицията на президента противоречеше на историческата логика.
:37:23
Независими разследвания са били започнати
:37:24
в рамките на дни след атаката над Пърл Харбър
:37:26
и убийството на президента Кенеди.
:37:28
Но когато конгреса завърши
:37:30
своето изследване
:37:31
Буш и Белия Дом цензурираха
:37:32
двадесет и осем страници от доклада.
:37:35
Върху президента се упражнява натиск
:37:36
от всички страни да разсекрети доклада.
:37:38
Официални източници споделиха пред NBC news
:37:40
че повечето от тайните сведения засягат Саудитска Арабия.
:37:43
Постигнахме изключително сътрудничество
:37:46
с председателите Кийн и Хамилтън.
:37:49
Не сме получили материалите които искахме,
:37:51
и със сигурност не ги получаваме
:37:52
в необходимото време.
:37:53
Всички срокове които заложихме бяха просрочени.
:37:55
Ще свидетелствате ли пред комисията?
:37:57
Пред тази комисия?
:37:59
Да свидетелствам? Бих ги посетил с удоволствие.

Преглед.
следващата.