:08:05
Saddam Hussein se rozhodl, vstáhnout
své ruce na atomovou bombu.
:08:09
Atomova bomba
:08:11
Atomová bomba.
:08:12
Zásoby chemických zbraní,
mobilní laboratoøe.
:08:16
Víme, e má chemické zbranì.
:08:18
Má je. Má je.
:08:21
To je zvlátní, protoe tohle
Bushovi lidé neøíkali...
:08:25
...kdy nastoupil do úøadu.
:08:27
Nijak významnì nerozíøil svùj vojenský potenciál se zøetelem...
"Únor 2001"
:08:33
... na zbranì hromadného nièení. Není schopen
zaútoèit na své sousedy.
:08:36
Mùeme od nìj dát ruce pryè. Jeho armáda nebyla obnovena.
- "Èerven 2001"
:08:41
Saddam Hussein podporuje a chrání teroristy...
:08:45
...vèetnì èlenù Al Qaedy.
:08:47
Existoval vztah mezi Irákem a Al Qaedou.
:08:50
Saddam. Al Qaeda.
Saddam. Al Qaeda.
:08:52
Saddam a Al Qaeda.
Saddam. Saddam.
:08:55
Saddam a Al Qaeda.
:08:56
Je jen otázkou èasu, kdy teroristické státy
vyzbrojené zbranìmi hromadného nièení...
:09:01
...pøijdou na to jak dostat tyto zbranì
do Spojených státù.
:09:05
To, co vám pøedkládáme jsou fakta a závìry,
postavené na solidní výzvìdné slubì.
:09:13
Tohle je èlovìk, který nenávidí Ameriku
:09:14
Tohle je èlovìk, který odmítá ve,
co my reprezentujeme.
:09:17
Snaha terorizovat své lidi.
:09:21
Nenávidí nás, stejnì jako Al Qaeda,
za to e milujeme svobodu
:09:24
Kadopádnì, tenhle chlápek
se u jednou pokusil zabít mýho tátu.
:09:27
Jednodue nechali lidi uvìøit tomu, e tam byla
opravdová hrozba, i kdy ádná nebyla.
:09:34
Kadý den mluvíte o vìcech,
které se nestanou.
:09:37
Nevypadá, e by to lidi nìjak pohorovalo.
:09:39
Ovem, byli tu demokraté
aby zastavili vechny tyto li.
:09:43
Budu hlasovat pro pøedání vech pravomocí, které bude prezident potøebovat.
"Senator Tom Daschle - Pøedstavitel demokratù v senátu"
:09:47
Spojené státy jsou pøipraveny vést Koalici ochotných,
která to udìlá.
:09:51
Kdy øíkám, e povedeme Koalici ochotných,...
:09:54
...aby ho odzbrojila, kdy on to neudìlá,
myslím to vánì.
:09:56
- Co je to ta Koalice ochotných?
- To zjistíte.