Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

1:50:02
Αλλά είναι και καλό γιατί
επιτέλους έχω ένα μέρος...

1:50:06
...για να ελευθερώσω όλο τον
πόνο μου κι όλη την οργή μου.

1:50:16
Κουράστηκα να βλέπω άτομα
σαν τη Λάιλα να υποφέρουν.

1:50:21
Ειδικά όταν απ'τα 535
μέλη του Κογκρέσου...

1:50:25
...μόνον ένας είχε γιο
στρατιώτη στο Ιράκ.

1:50:31
Με τον πεζοναύτη Χ έντερσον,
πήγαμε στο Καπιτώλιο...

1:50:36
...να δούμε πόσα μέλη
του Κογκρέσου θα πείθαμε...

1:50:39
...να στείλουν τα παιδιά
τους στο Ιράκ.

1:50:43
Είμαι ο Μάικλ Μουρ...
1:50:46
-Τζων Τάνερ από Τενεσή.
-Χαίρομαι που σας γνωρίζω.

1:50:50
Κι ο Δεκανέας Χ έντερσον,
των Πεζοναυτών.

1:50:53
Εγώ υπηρέτησα στο Ναυτικό,
απ'το 1968 ως το 1972.

1:50:58
-Συνεργαζόμαστε με Πεζοναύτες.
-Έχετε γιους;

1:51:01
Θα πείθονταν να καταταγούν
για να βοηθήσουν στο Ιράκ;

1:51:06
-Έχω τα σχετικά φυλλάδια...
-Ο ένας έχει δυο παιδιά.

1:51:10
Μόνο ένα μέλος έχει
παιδί εκεί κάτω...

1:51:15
Σκεφτήκαμε, πρέπει να στείλετε
όλοι τα παιδιά σας εκεί.

1:51:20
-Πώς σας φαίνεται η ιδέα;
-Δε διαφωνώ μαζί σας.

1:51:24
Πάρτε φυλλάδια. Τουλάχιστον
ένα, των Πεζοναυτών.

1:51:29
Ενθαρρύνετε τους συναδέλφους
σας που θέλουν τον πόλεμο.

1:51:33
Να τον στηρίξουν.
Να στείλουν τα παιδιά τους.

1:51:39
-Είμαι ο Μάικλ Μουρ.
-Πώς είστε;

1:51:42
Προσπαθώ να πείσω τα μέλη να
στείλουν παιδιά τους στο Ιράκ.


prev.
next.