Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
et isegi väikses Ameerika maalinnas
ei ole keegi turvatud.

:54:06
Kella kuuestes uudistes oli
:54:08
midagi terroristide rünnakust Tappahannock´ile.
:54:11
- Mida FBI ütles teile?
- Noh nad helistasid mulle.

:54:15
Põhimõtteliselt andsid mulle sellest teada
meie oleme Tappahannock´is.

:54:18
- Sedasi see algaski.
- Jutuvada sees nad pajatasid,

:54:22
et polnud kindlad Tappahannock´is.
On ka Rappahannock´i piirkond

:54:26
Rappahannock´i jõgi.
- See on Rappahannock...

:54:29
Koht nimega Rappahannock.
Nad ajasid need segamini.

:54:32
See on Tappahannock,
mitte Rappahannock.

:54:35
- Kas siin on mõnda sihtmärki?
- Mitte ühtegi mida arvaksin.

:54:38
- See võib juhtuda kõikjal.
- Wal-Mart.

:54:40
Siin on suur spagetirestoran.
:54:42
Wal-Mart, arvatavasti.
:54:44
Kas olete võõraste suhtes eriti kahtlustav?
:54:46
Oh kõik teevad seda.
:54:48
See on midagi, mis lihtsalt juhtus.
:54:50
Kui ma vaatan teatud inimesi,
siis imestan: "Jumalukene."

:54:54
Kas sa usud, et nad võivad olla terroristid?
:54:56
- Kunagi ei tea mis juhtub.
- Õigus.

:54:59
See võib praegugi juhtuda.
:55:01
Ära kunagi usalda võõrast.
:55:05
Ja isegi kui sa teda tunned, ei maksa
temale tõeliselt loota.

:55:09
Tappahannock´ist kuni
Rappahannock...

:55:12
iga linna ja külani Ameerikas,
olid inimesed hirmul.

:55:17
Ning nad pöördusid kaitseks
oma juhtide poole.

:55:19
Aga kaitseks mille eest?
:55:24
"Laske kotkal kõrgelt lennata,
nagu ta pole kunagi varem...

:55:36
kaljurannikust kuldse rannani,
:55:39
laske võimsal kotkal kõrgelt lennata
(kotkas - ka vabariiklaste sümbol)

:55:48
Saage tuttavaks - John Ashcroft.
:55:51
2000. a oli ta kandideerimas
Missouri senaatori eelvalimistel

:55:55
mehe vastu, kes suri kuu enne valimisi.
:55:59
Valijad eelistasid surnud tüüpi.

prev.
next.