Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Acum e vremea acceptarii.
:03:03
Avem un nou Preºedinte.
:03:07
Se dovedeºte cã
nimic n-a fost un vis.

:03:10
Este CU ADEVÃRAT ceea
ce s-a întâmplat.

:03:15
În ziua ºedintei reunite a
Camerei Deputaþilor ºi a Senatului

:03:18
pentru ratificarea
rezultatului alegerilor

:03:21
Al Gore, în rolul sãu ingrat
de vice-preºedinte,

:03:25
ºi de preºedinte al Senatului,
:03:27
a prezidat evenimentul care urma
sã-l confirme pe George W. Bush
drept nou Preºedinte.

:03:34
Daca vreun membru al Congresului
ar fi dorit sã obiecteze

:03:36
regulile stipulau cã el sau ea trebuia
:03:40
sã aibã sprijinul semnat al
mãcar unui singur Senator.

:03:44
Domnule Preºedinte, ºi mã mândresc
sã vã numesc astfel,

:03:47
trebuie sã obiectez din pricina
dovezilor copleºitoare
de neregularitãþi oficiale

:03:56
Conform Secþiunii 18, aliniatul 3
din codul Statelor Unite

:04:01
nu e permisã nici o dezbatere
în Sesiunea Reunitã.

:04:03
Vã mulþumesc.
Ca sã vã rãspund la întrebare,
domnule Preºedinte,

:04:05
obiecþia este scrisã ºi semnatã de
numeroºi membri ai
Camerei Reprezentaþilor (deputaþi)

:04:10
dar nu ºi de un membru al Senatului.
:04:13
Domnule Preºedinte, este scrisã
si semnatã de mai mulþi colegi deputaþi

:04:17
în numele celor 27.000 de electori
:04:23
dintre care 16.000 sunt afro-americani
:04:27
si au fost trecuþi cu
vederea în aceste alegeri.

:04:31
Obiectia este semnatã de
vreun membru al Senatului?

:04:33
Nu e semnatã de nici un membru
al Senatului. Senatul lipseºte.

:04:38
Domnule Preºedinte,
am scris ºi semnat obiecþia

:04:41
în numele alegãtorilor diverºi
din þara noastrã

:04:46
ºi al tuturor alegãtorilor Americani
recunoscuþi la Curtea Supremã

:04:52
Obiecþia este semnatã de un Senator?
:04:54
Din pãcate, domnule Preºedinte,
nu este semnatã de nici un Senator.

:04:59
Din pãcate nu am nici o autoritate asupra
Senatului Statelor Unite.


prev.
next.