Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Este extraordinar. M-am legat cu
camera în fundul avionului...

:18:04
O maºinã de ucis
minunat sincronizatã.

:18:07
Nimic nu poate trece de
echipele de filmare.

:18:19
Dar era o poveste pe care
camerele n-o filmau.

:18:21
Era povestea personalã
:18:23
a fiecãrui soldat
:18:25
care a fost ucis în rãzboi.
:18:27
Guvernul nu permitea nici unei
camere sã filmeze sicriele
întorcându-se acasã

:18:32
O astfel de poveste
e demoralizantã

:18:35
mai ales atunci când
te pregãteºti

:18:37
de o petrecere pe vapor.
:19:22
Dragi americani
operaþiunile majore în Irak
s-au încheiat.

:19:27
În bãtãlia din Irak
:19:29
Statele Unite ºi aliaþii noºtri
:19:31
au câºtigat.

prev.
next.