Farscape: The Peacekeeper Wars
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Όχι ακριβώς ο χαιρετισμός
των Luxans, αλλά...

1:23:02
- Τι κάνεις εδώ;
- Αυτή τη στιγμή;

1:23:04
Σας σώζω.
1:23:06
Ευχαριστώ.
1:23:07
Jothee, δε θά 'πρεπε
να τρέχουμε;

1:23:11
Η τεχνολογία μας απόκρυψης
είναι τρεις γενιές νεότερη απ' τη δική σας.

1:23:14
Μπορούμε να πάμε δίπλα τους
και να μην καταλάβουν πως είμαστε εκεί.

1:23:20
Ώστε είσαι Διοικητής τώρα.
1:23:22
Είναι ο Cleaver μας.
1:23:24
Cleaver;
1:23:25
Αξιωματικός μάχης.
1:23:26
Που σημαίνει πως έχει το μυαλό,
στους υπόλοιπους απλά μας αρέσει η μάχη.

1:23:30
Τι κάνετε εδώ πέρα;
1:23:31
Ακολουθούσαμε τον Αυτοκράτορα,
εδώ και κάμποσο καιρό.

1:23:34
Και μετά,
νά 'σαστε και σεις.

1:23:38
Πρέπει να σκοτώσουμε την κεφαλή τους,
αλλά το σκάφος του είναι απρόσβλητο.

1:23:43
Θα νόμιζε κανείς.
1:23:54
Είναι ακριβή αυτά;
1:23:56
Δείχνει πως θα μπορούσαμε να το καταστρέψουμε
με τέσσερεις βολές.

1:23:59
Τρείς.
1:24:03
Ναι, αυτό ακούγεται
πολύ λογικό.

1:24:05
Απόλυτα! Βαδίζουμε
προς Ομοσπονδία εδώ πέρα.

1:24:08
Δίνουμε τα χέρια,
1:24:10
πετάμε μέσα μερικές υπογραφές
και είμαστε έτοιμοι να ξεκινήσουμε.

1:24:14
Αυτοκράτορα, μπορείτε να εξετάσετε την συμφωνία
που θα επιθυμούσατε να αποδεχτούμε όλοι μας;

1:24:19
Φυσικά! Στον πυρήνα των πραγμάτων
είναι η προοπτική...

1:24:23
πως ο Crichton μπορεί να φτιάξει
όπλα διαστημικών οπών.

1:24:25
Αν προτείνω ανακωχή
στους Peacekeepers,

1:24:28
με τον Crichton
στο πλευρό μου,

1:24:31
θα υποθέσουν φυσικά πως έδωσε μια στρατιωτική υπεροχή
στην Αυτοκρατορία των Scarrans.

1:24:37
Ο Μέγας Καγκελλάριος
δεν θα διακινδυνεύσει.

1:24:39
Θα επιλέξει όντως την ειρήνη,
αντί ενός πολέμου που ξέρει πως θα χάσει.

1:24:43
Όντας καλοπροαίρετος,
θα προτείνω μετά μια συμφωνία...

1:24:45
που θα μας ευνοεί στα δικαιώματα
εξόρυξης και εμπορίου...

1:24:50
επιτρέποντας ταυτόχρονα σους Peacekeepers
να έχουν την διακυβέρνηση των περιοχών τους.

1:24:55
Και εγώ την κάνω, έτσι;
1:24:56
Εσύ θα απελευθερωθείς
με την υπογραφή.


prev.
next.