Farscape: The Peacekeeper Wars
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Ώ, νομίζω πως έκανες
ήδη αρκετά.

:36:02
Αν αυτό ήταν ένα μωρό καθαρό Sebacean,
θα είχε γεννηθεί εδώ και ώρα.

:36:06
Λοιπόν, πόσο πρόκειται
να κρατήσει αυτό;

:36:09
Στη Γη μπορεί να κρατήσει
και μέρες.

:36:12
Έχω σκοτώσει ανθρώπους
για πιο ασήμαντους λόγους.

:36:21
Η γέννηση μωρού δεν ήταν
μέρος της αρχικής συμφωνίας!

:36:26
Θα κάνουμε νέα συμφωνία!
:36:29
Πως πάει;
:36:30
Εξήγησα την διαδικασία όσο καλύτερα
την καταλάβαινα.

:36:33
- Μόλις τελειώσουν τον διαλογισμό...
- Είμαστε έτοιμοι.

:36:40
Υψηλή Ιέρεια, προετοιμαστείτε...
:37:13
Οι θρύλοι είναι αληθινοί...
:37:16
Η κληρονομιά μας...
:37:18
Η γνώση του Yondalao,
βρίσκεται μέσα μου!

:37:26
Έφυγε απο μένα τελείως,
θα μπορέσετε να εκπαιδεύσετε τους άλλους;

:37:30
Φυσικά.
:37:32
Και να φέρετε
την ειρήνη;

:37:33
Είμαστε πολύ λίγοι
σε αριθμό.

:37:36
Χρειάζονται πολύ περισσότεροι
για ένα αποτέλεσμα που θα διαρκέσει.

:37:40
Ωραία, ίσως μπορέσουμε
να κάνουμε κάτι γι αυτό.

:37:42
Jothee,
σήκωσε το τηλέφωνο.

:37:44
Γειά σου, Crichton.
:37:45
Noranti,
τι στο διάολο κάνεις;

:37:47
Διασώζω Idolons,
εσύ τι κάνεις;

:37:49
Που είναι ο Jothee;
:37:50
Πήγε για ανίχνευση
με τους άνδρες του.

:37:52
Οι ασύρματοί τους
είναι κλειστοί.

:37:53
Ποιά είναι
η κατάσταση εκεί;

:37:55
Όσοι απ' τους Idolons δεν είναι ήδη νεκροί,
φαίνεται πως κρύβονται μαζί μας.

:37:58
Γύρω στους εκατό θα έλεγα,
είμαι επικεφαλής τους Crichton!


prev.
next.