Fat Albert
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:01
Може би не е чак толкова добра идея
вие да се размотавате с мен.

:13:04
Така че ще се видим утре в 2:30.
:13:08
И къде да отидем?
:13:11
Какво да правим?
:13:14
Защо не ни
хах-ха-сва?

:13:17
Мъшмаут иска да знае
защо не ни харесваш.

:13:21
Добре де, добре.
Идвате с мен.

:13:26
Вижте, само не казвайте на никого,
кои сте в същност.

:13:28
И без друго всички ме мислят
за странна.

:13:30
- Знам какво имаш в предвид.
- Е, поне ти си имаш приятели.

:13:33
Знаех си!
Наистина имаш проблем.

:13:35
- Сега всичко което трябва да направим
е да ти намерим приятели.
- Не! Не! В никакъв случай.

:13:38
- Знаеш ли с кого говориш?
:13:41
Когато Дебелия Алберт говори,
хората... хората слушат!

:13:43
Вижте какво. Никой няма да говори с никого,
или няма да отидете никъде

:13:47
А сега хайде. Това е последното ми
занятие и не искам да закъснявам!

:14:00
Поговорих си с моите хора,
и решихме че искаме мач реванш.

:14:05
- Ах, така ли?
- Да.

:14:07
Ние ще бъдем шампионите по
скачане на света.

:14:10
- Не можете да бъдете.
-И защо не?

:14:12
Дебелия Алберт и момчетата не са
тук в момента.

:14:15
Искаш да кажеш, че си тук
сам?

:14:17
- Знаеш какво значи това, нали?
- Не.

:14:20
Означава че аз и момчетата ще
превземем сметището!

:14:24
Не можете да го направите!
Това е сметището на Дебелия Алберт!

:14:26
О, така ли? Аз не го
виждам никъде.

:14:30
Помощ! Помощ!
:14:39
Добър ден ученици.
:14:41
Добър ден мис Форчик.
:14:43
Поради тридневната ваканция която ще имаме.
:14:47
Аз,.. аз имам...
няколко приятели нагости.

:14:52
И си мислех че няма да имате нищо против
ако останат с нас за часа.

:14:56
Добре деца.
Хайде. Изберете си места.

:14:59
- Здрасти! Как е?

Преглед.
следващата.