First Daughter
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
أبي، هذا "جايمس لامسون،
المسئول عني و صد...

1:02:03
- تسعدني رؤيتك يا سيدي الرئيس.
- تسعدني رؤيتك أيضاً يا "جايمس".

1:02:06
- و أمي.
- سيدة "ماكنزي"، أنت أكثر وداً في الحقيقة.

1:02:11
ناديني "ميلاني" من فضلك.
1:02:13
لقد وصل "جون أرمسترونج" يا سيدي.
1:02:15
آه، عن إذنكم.
1:02:17
من هنا يا سيدي.
1:02:24
- "ميا".
- مرحباً.

1:02:26
- تبدين رائعة الليلة.
- شكراً.

1:02:28
- سنجلسك مع أشخاص لطفاء.
- أتمنى أن يكونوا مهمين.

1:02:31
أيمكننا التحدث في أي مكان يا "سام"؟
1:02:36
بالتأكيد.
1:02:47
يا إلهي! إنها جميلة.
1:03:08
- ضع يدك اليمنى.
- ماذا تفعلين؟

1:03:10
- أنا أرقص معك.
- لا يوجد من يرقص غيرنا.

1:03:12
أليس هذا مخجلاً؟
هنا، على خصري.

1:03:17
- أريد أن أنفرد بكِ دقيقة.
- و أنا أريد يدك اليسرى.

1:03:27
- لا يجب أن نفعل ذلك.
- لماذا؟

1:03:31
إنننا في دولة حرة.
لا يهمني ما يقال.

1:03:35
استدع الحرس الوطني.
1:03:37
لن يمنعني أي شيء من الرقص معك الليلة.
1:03:42
الليلة أنا أقود نفسي بنفسي،
و اتضح أنه أمر رائع.

1:03:54
"سام"..
1:03:57
- ابتعدي.
- حسناً، لا تغضبي.


prev.
next.