1:20:01
razmiIjao sam o onom,
to si mi rekla te noæi.
1:20:04
Da èarolija izblijedi
zato to Ijudi zaborave.
1:20:09
elim da zna da ja neæu zaboraviti.
1:20:12
Neæu zaboraviti ni sutra, niti
sljedeæeg mjeseca, ni naredne godine.
1:20:18
I jednog dana kad odrastem
i budem imao svoju djecu,
1:20:21
prièat æu im prièu.
1:20:23
Nevjerojatnu prièu...
1:20:26
...o jednom letu i
skrivenoj plai...
1:20:29
o eljama i zlatnicima,
1:20:31
o èarobnim krilima,
1:20:33
o petoro djece
1:20:35
i o Tome.
1:20:39
Dobro.
1:20:42
Ne brini.
1:20:44
Vidjet æemo se opet...
1:20:46
u epizodi 2, pod naslovom
"To i petero djece",
1:20:50
"To se vraæa" - pod naslov, nad naslovom.
1:20:53
To u Tome -
1:20:55
ovaj put s turbo-gliserom.
1:20:57
A ako malo prepravim gornji dio,
1:20:59
lako æu dobiti èamac iz te stvari.
1:21:01
Bzzzz!
1:21:02
To je moja elektrièna
èetkica za zube.
1:21:06
Brajane... djeluje mi
poznato od nekud.
1:21:08
Da li sam te veæ negdje sreo?
1:21:10
No, priði. Doði ovamo.
1:21:12
Sjedi ovdje, Brajane.
1:21:15
Sjedi... samo sjedi, Brajane.
1:21:17
Nemoj se naginjati.
1:21:19
Voli li ribu?
1:21:21
Zato to æe ovdje biti
mnogo ribe za dva sata.
1:21:25
Pa, to je moja kuæa.
1:21:27
I... Brajane, ne radi to.
1:21:30
To je film za djecu.
1:21:32
Ovdje je kuhinja.
1:21:34
To æemo malo spustiti.
1:21:38
To je tvoja soba. Doði.
1:21:40
Mogu osjetiti.
1:21:45
Hej, gdje si otiao?
1:21:47
Ostavio si nas same
1:21:49
Pratila sam gomilu, ne
bi li te nala
1:21:54
i sad smo tu ispod plavog neba.
1:21:57
Da li vjeruje isto koliko i ja?