Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
- Ty si ale vtipný.
1:01:12
Nie, nie, nie, nie.
1:01:14
Nemáme èas na tiahla a klapky.
1:01:16
Ako asi viete tak máme
extrémne ve¾kú nosnú plochu.

1:01:19
Je predimenzovaná kvôli ve¾kej záaži.
1:01:21
My budem potrebova len okolo
10 až 15 stupòovú reguláciu sklonu...

1:01:24
a to všetku musí by
umiestnené na nose.

1:01:27
A tam potrebujem zlepši ohybnos.
1:01:29
Poèúvate ma vôbec?
1:01:33
Možno bude prša.
1:01:55
Prší.
1:02:00
- Je to nabité elektrinou.
1:02:03
-Ježiši. Musíme odtia¾to vypadnú.
- Preèo? Èo to má znamena?

1:02:07
- Èo?
1:02:09
Búrka-- je nabitá elektrinou.
1:02:11
- Ak blesk nieèo zasiahne, tak to bude lietadlo.
- No a èo?

1:02:13
- Nie je uzemnené!
- Nechápem tvoj problém.

1:02:17
Nerozumieš?
To krídlo je plné paliva.

1:02:23
Oh, môj Bože. Exploduje.
1:02:40
- No tak! Pmôžte mi!
1:02:43
-Jeremy, poï!
- Nie!

1:02:50
Zoberte ten naviják tak ïaleka ako sa dá!

prev.
next.