Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
- Her er rart.
- Okay, vil du se mit værelse?

:39:03
Gerne.
:39:08
Titembay, det er min ven, Andrew.
Andrew, det er min bror, Titembay.

:39:11
- Hyggeligt at træffe dig.
- Hyggeligt at træffe dig.

:39:14
- Det gør mig ondt med Jelly.
- Det er okay.

:39:16
Jeg har gemt lidt mad til dig.
Det står i køleskabet.

:39:19
Tak.
:39:25
Nå, jeg er sent på den.
Hyggeligt at træffe dig.

:39:28
- I lige måde.
- Vi ses.

:39:34
Så er vi her.
:39:36
Ikke det helt vilde,
men... Hvad?

:39:41
Øh... Titembay, ikke?
:39:43
Ja, er det ikke sært?
Nu er du atter chokeret.

:39:46
Du søger mod udgangen.
Det er helt i orden. Det...

:39:49
- Hold op med det.
- Hvad?

:39:51
Det, du lige gjorde. Jeg kan godt lide
at være her, ellers var jeg gået.

:39:55
Min familie er langt mere
forstyrret end din. Okay?

:39:57
Okay.
:39:59
Så, Titembay.
:40:02
- Ja, han er min bror.
- Er han adopteret eller...

:40:05
På en måde. Min mor adopterede ham
fra Børnefonden for mange år siden.

:40:09
En af disse
"For et par kroner om dagen".

:40:12
Hun fremturede "Hvordan kan du bare
sidde der og ikke hjælpe børnene?"

:40:16
Og så kunne vi jo ikke bare sidde der.
:40:19
Vi begyndte at sende billeder
og breve til ham.

:40:22
Men så blev jeg bidt af skøjteløb,
og så glemte vi ham ligesom.

:40:26
En skønne dag ringede han så.
:40:29
Han stod nede ved renseriet på hjørnet.
:40:31
Han sagde, "Jeg går på universitetet,
og bor på dets sovesal."

:40:34
"Jeg er vant til at bo hos min stamme,
så jeg vil hellere bo hos en familie."

:40:37
Han har boet her lige siden.
:40:42
Ja, han er forbløffende.
:40:45
Han kæmpede sig gennem så meget,
fordi han ønskede uddannelse.

:40:49
Når jeg tænker på, hvad han har opnået,
føler jeg mig nærmest doven.

:40:53
Han læser strafferet på Rutgers,
og da han var lille, -

:40:56
- var han et af de børn,
der havde fluer i hele ansigtet.


prev.
next.