Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
Og jeg kan lide den.
:34:07
Nu er vi nået til den del af samtalen,
hvor du tilbyder at køre mig hjem.

:34:12
- Er vi?
- Jep.

:34:16
Vil du have et lift hjem?
:34:20
Ja. Men ikke i sidevognen.
:34:24
- Hvorfor ikke?
- Sidevogne er for strigler.

:34:26
Sidder man i sidevognen,
er man automatisk din strigle.

:34:29
Derfor vil jeg hellere sidde bagpå.
:34:40
Hold fast.
:34:41
Okay. Jeg holder.
:34:47
Mit hår blæser i vinden.
:34:53
Dyrker du drageflyvning?
:34:55
Kæresten ville hente mig, derfor købte
jeg den. Men så kunne han ikke komme.

:34:59
Har han en af de tandem-tingester?
:35:01
Næ. Han har en Ninja.
Meget hurtigere end denne fætter.

:35:04
- Men hvad er det for en hjelm?
- Den må godt bruges på en motorcykel.

:35:07
- Men hvordan har dit hoved det?
- Jeg overlever.

:35:11
Til højre her.
:35:16
Skal du lave noget i dag?
:35:19
- Kan du uddybe "lave noget"?
- Jeg kender denne fyr, Jesse.

:35:22
Han har købt en stor ejendom,
og vil gerne have, at jeg kigger forbi.

:35:26
Men jeg har ikke lyst til blive der så
længe. Så hvis du kommer med, -

:35:30
- kan jeg sige, at du skal køres hjem,
når jeg ikke gider være der længere.

:35:34
Yderst beregnende, Andrew.
:35:37
''Hyggeligt at møde dig.
Må jeg gøre brug af dig?''

:35:39
Det er vel Hollywood-delen i dig.
:35:41
Nej. Sådan er det slet ikke.
Det skal nok blive sjovt.

:35:44
Vi kan aftale et signal.
:35:47
Når du hiver i dit øre,
er det signalet.

:35:50
Så siger jeg, "Jeg bliver nødt til at
køre hende hjem". Og så er vi smuttet.

:35:55
Skal vi også have hemmelige navne?
:35:57
Hvis du ønsker det.

prev.
next.