Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
- Ce faci?
- Colecþionezi cartonaºe cu Desert Storm?

:16:07
Dã! Astea sunt de colecþie, omule!
:16:10
Ai idee cât o sã valoreze
astea într-o bunã zi?

:16:12
- Serios?
- Sigur cã da! Este ca o investiþie.

:16:15
Am o grãmadã de investiþii
mici peste tot.

:16:17
Într-o zi am sã le vãd pe toate
ºi o sã trãiesc de pe urma lor.

:16:21
ªi cam cât valoreazã asta?
:16:23
- Care?
- "Binoclu cu infraroºu."

:16:28
Habar n-am Mentã!
Uh, doi, poate trei.

:16:31
- Dolari?
- Da.

:16:33
Este prea deverme. Nu le vinde încã.
Nu ºtii nimic despre investiþii?

:16:37
Voi trãi de pe urma lor.
:16:39
Dacã ai un set complet,
valoreazã câteva mii.

:16:42
- ªi tu ai setul complet?
- Aproape.

:16:45
La "Friendly Fire" colturile sunt îndoite,
iar cineva mi-a furat "Wolf Blitzer."

:16:56
Fii atent!
Ce ai de fãcut azi? Pentru ca, uh...

:16:59
Þi-am luat un cadou de rãmas bun...
:17:01
dar, uh, trebuie sã-l gãsesc întâi.
:17:05
- Poþi sã mã iei ºi pe mine?
- Uh, da. Eu tocmai, uh...

:17:10
- Ce?
- Nu, nimic. Eu tocmai, uh...

:17:14
Spune. Vorbeºte.
:17:19
I-am spus lui Sam ca o sã
stau cu ea azi.

:17:22
- Aºa cã, uh...
- Poate sã vinã ºi ea. Nu-mi pasã.


prev.
next.