Hair Show
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:33:03
Desculpa.
1:33:05
A Nana tinha razão... sobre tudo.
1:33:09
Oh, Peaches, adoro-te.
Desculpa-me.

1:33:12
Eu também te adoro.
1:33:13
Estou tão contente por estares aqui.
1:33:15
Ok, rapariga, vamos a isto.
1:33:16
Temos que ganhar isto.
1:33:18
Isso é genial.
1:33:20
Só quero dizer que... lamento.
1:33:24
Não era o que parecia, acredites ou não.
1:33:27
Cliff, não precisas de te desculpar.
1:33:30
Ok.
1:33:31
Fomos amigos e continuamos a ser, certo?
1:33:35
Quero dizer, sejamos honestos.
1:33:36
Desde o principio que tu querias
a magricela.

1:33:39
Eu fui só uma mosca sexy...
1:33:47
Caralho!
1:33:49
Será que ela pode respirar desta vez?
1:33:51
Quando me chamas Big Poppa...
1:33:54
Ok... Ok, chulo.
1:33:58
Ok, oiçam. Drake, precisas de ir buscar
a rapariga.

1:34:02
Gianni, preciso que me tragas os produtos.
1:34:04
Tiffany, vai os dois rapazes.
1:34:05
Simone, preciso que acendas umas velas...
1:34:07
e que rezes e faças as tuas coisa da Mãe Terra.
1:34:08
Jun Ni, vai brincar com o Brian.
1:34:11
Irmã, isto é nosso.
1:34:13
Ok. Vamos a isto.
1:34:15
Vamos ganhar!
1:34:16
- Tu!
- Sim!

1:34:17
O que se passa, o que se passa?
1:34:21
# Estás a ver o mesmo que eu? #
1:34:25
Oh, meu Deus, eles estão no fundo do mar!
1:34:28
Apetece-me nadar agora.
1:34:30
Espera um minuto!
1:34:31
Sei que ela não se está a ver
numa concha do mar.

1:34:33
Estou a ver cabelo cor-de-rosa...
1:34:36
cabelo branco, conchas do mar
junto à costa.

1:34:40
Estou a olhar para uma sereia multicolor.
1:34:43
Senhoras e Senhores, um aplauso
para a diva da passerelle!

1:34:48
Estou a olhar para uma maquilhagem imaculada...
1:34:51
e vejo algumas algas!
1:34:55
Agora um grande aplauso
para Hair... Affair!


anterior.
seguinte.