Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Azokat már kijátszotta egyszer.
És ha megint átveri õket?

:38:05
Ez igaz. Black mindenhova bejut.
És elillan, mint a füst.

:38:10
Hiába is próbálják elfogni.
:38:38
Érdekes, ugye?
:38:43
Kíváncsi vagyok, ki tudjátok-e
találni. . .

:38:46
. . .mi van benne.
:38:48
- Egy mumus.
- Kitûnõ, Mr. Thomas.

:38:52
Most azt mondjátok meg,
hogy néz ki egy mumus.

:38:55
- Mindig máshogy.
- Hogy kerül ide?

:38:58
Alakváltó.
:38:59
Mindenki azt látja benne, amitõl
a legjobban fél.

:39:02
- Ez teszi a mumust olyan. . .
- Félelmetessé.

:39:07
Szerencsére a mumus támadása egy
egyszerû bûbájjal visszaverhetõ.

:39:13
Ezt fogjuk gyakorolni.
Egyelõre pálca nélkül.

:39:17
Hadd halljam:
Comiculissimus!

:39:20
- Comiculissimus!
- Kitûnõ!

:39:22
Most kicsit hangosabban
és tisztábban.

:39:25
Comiculissimus!
:39:27
- Az óra komikus.
- Nagyon jó.

:39:29
De most jön a neheze. A varázsige
ugyanis önmagában nem elég.

:39:33
A mumust egyvalami pusztítja el
végképp: a nevetés.

:39:37
Rá kell tehát venni, hogy
nevetséges külsõt öltsön.

:39:42
Lássuk, hogyan.
Neville! Gyere ide, kérlek!

:39:46
Csak bátran. Gyere!
:39:49
Gyere!
:39:51
Szervusz. Neville,
te mitõl félsz a legjobban?

:39:55
Piton professzortól.
:39:56
- Tessék?
- Piton professzortól.

:39:58
Piton professzortól? Érthetõ.

prev.
next.