Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
prev.
play.
mark.
next.

1:06:38
Šta se desilo?
1:06:43
Bio je njihov prijatelj.
1:06:45
Izdao ih je.
1:06:48
Bio je njihov prijatelj.
1:06:52
Nadam se da æe me naæi.
1:06:55
Jer, biæu spreman.
1:06:58
Ubiæu ga.
1:07:15
Hari.
1:07:17
Došao si.
1:07:19
Da li si siguran u ovo?
1:07:21
Ova magija je mnogo iznad
obiènog nivoa.

1:07:25
Siguran sam.
1:07:28
Kada sve bude spremno...
1:07:31
Magija koju æu te nauèiti
zove se Petronijin šarm.

1:07:34
Jesi li èuo za nju? Ne?
1:07:37
To predstavlja pozitivnu snagu.
1:07:40
Za èarobnjaka koji je savlada,
deluje kao štit protiv zla.

1:07:46
Ali, da bi uspela,
moraš da misliš na seæanje.

1:07:50
Ne bilo koje, veæ sreæno, moæno seæanje.
1:07:54
Da li možeš to?
1:07:57
Da. Dobro.

prev.
next.