Head in the Clouds
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:03
нарисувах картини на всичко тук,
когато бях в пансиона.

:42:07
-Мога ли да ги видя?
-Изхвърлих всичките.

:42:11
Нямах талант по принцип.
Просто исках да бъда Ван Гог.

:42:23
-Здравей, Франсоас.
-Добър ден, госпожице

:42:31
Как си, татко?
:42:34
Спасявам живота на насекомите.
:42:37
Никога не съм те виждала
толкова състрадателен.

:42:40
Не харесвам звука, който издават.
:42:42
Защо си облякъл униформата си?
:42:45
Имаше състезание тук в Рием.
:42:48
Нашия фронт не е така популярен
във вътрешността.

:42:51
Света се обръща срещу Москва...
:42:54
...което е леко притеснително
за нас малките земевладелци.

:42:58
Но политиката никога не е била
силна страна на дъщеря ми.

:43:01
Свали си краката от дивана.
:43:03
-Чарлс Бисе.
-Гай Мейлън.

:43:05
Ще останете ли за вечеря?
:43:08
Франсоас, още два прибора?
:43:11
Гай неотдавна дойде от Англия.
:43:15
Е, как е актьорството?
:43:18
Направих само един филм.
Никога не ми е било кариера.

:43:22
Какво следва? Никога не се спира.
:43:25
Първо танцуваше и стаята й беше пълна
с облекло за балет.

:43:27
После откри Стендал, и естествено
искаше да е велика писателка.

:43:31
После какво беше, рисуването?
:43:33
Единственото нещо, което научих от теб татко
е да не се спирам пред грешките си.

:43:38
-Къде е мащехата ми?
-Вероятно разхожда кучетата.

:43:44
Какво стана с приятеля ти Макс?
:43:48
Гледа си неговия живот.
:43:50
Никога не разбрах никоя страна
от нейния живот.

:43:54
Затова съм ти обидена, че си ми завещал
такива некачествени гени.


Преглед.
следващата.