Hidalgo
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
The Rub Al-Khali.
:28:04
det tomme kvarter
:28:07
det er den første del
af det store race.

:28:10
selvom, de fleste af rytterne
Ikke engang når halvvejs.

:28:14
sidste år forsvandt 40 mænd.
:28:17
Grillet i live
før de nåede Irak.

:28:20
De heldige få der
krydsede Allah`s frysendene port,

:28:23
må bede til at de
ikke bærer vidnesbyrd

:28:25
til ånden fra Vesten.
:28:30
Tak, Sir.
Det er meget interessant.

:28:33
AH!
:28:34
Hvor de gamle
snakker om Sand djævlen

:28:36
som vogter over hemmeligheden
om vejen til Havet.

:28:39
Dem som når golfens vand
rejser vest over Syrien

:28:43
Hvor sandet skifter.
:28:44
Øst bliver til vest.
Vest bliver til syd.

:28:46
Hvad ligner sand for dig
bliver snart et giftigt hul

:28:52
Mænd og heste
Falder igennem luften.

:28:54
Og bliver til kogt støv.
:28:56
Forsvind herfra, mister.
Lad mig være.

:28:58
Det er ikke muligt!
:29:00
ser du, jeg var
Sheik Bin Riyadh`s gedehyrde.

:29:04
Jeg blev dømt
For forbrydelsen at stjæle mælk.

:29:09
som straf,
er jeg blevet tildelt

:29:11
Amerikaneren og hans hest.
:29:14
Arbejder du for mig?
:29:15
det var enten det eller
at miste min venstre hånd.

:29:18
fremtiden vil vise
om jeg har valgt rigtigt.

:29:23
for at krydse Syrien til Damaskus,
:29:25
må man igennem
hundrede af mil af salt

:29:28
Hvor ingen mad kan findes.
:29:30
Mænd bliver gale!
:29:33
Det kan jeg se.
:29:35
jeg beder til Allah
den alt medfølende,

:29:38
at han vil give dig
den værdifulde visdom, at tage hjem.

:29:41
Kender du til heste?
:29:43
Geder.
:29:44
Det vil hjælpe.
:29:59
i Allahs navn,

prev.
next.