Home on the Range
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:01
Дръжте коня.
:33:05
О, оставете.
:33:07
Определено е двуличен.
:33:09
Мърдайте, сестрички!
Герой минава от ляво!

:33:11
- Хей, внимавай.
- Какво правиш, бързаков?

:33:14
Ще хвана този крадец...
:33:15
и ще покажа на Рико,
че притежавам нужните качества...

:33:18
затова се сбогувайте с фермата си,
момичета, защото Слим е мой.

:33:22
Време е за геройства!
:33:23
Внимавай! Хей! Върни се!
:33:25
Скок назад! Целувка за мен!
:33:28
О, това е добро развитие
на ситуацията.

:33:31
Как можем да се състезаваме с това?
:33:33
Погледни го от добрата
му страна, г-жо К.

:33:35
Не забравяй
тайното ни оръжие.

:33:38
Тайно оръжие?
:33:39
Кой хване по-бързо крадец
на добичета от една крава?

:33:42
Да, дори и ти не можеш
да спориш с логиката.

:33:46
Добре, може би можеш.
:33:47
Знаеш ли, Грейс...
:33:48
Маги толкова обича
пеенето ти.

:33:52
Какво ще кажеш за една песен?
:33:53
Ще ти го върна.
:34:00
Ха, ха! 5,000 тексаски добичета.
:34:03
Не е зле за една вечер работа.
:34:06
Избери си цвят.
:34:08
Казах, не е зле за една вечер работа.
:34:11
- Какво?
- Благодаря.

:34:13
И съдейки по печата...
:34:16
бих казал, че тези са последните
от стадото на Майк Доналд.

:34:21
Големия Майк Доналд имаше ферма?
:34:23
- И-ай...
- И-ай...

:34:24
- Ооо...
- Oоо...

:34:26
Правилно. Имаше ферма.
Ха, ха, ха.

:34:30
Сега, като всичките му крави
изчезнаха...

:34:32
този мухльо ще е разорен.
:34:34
Перфектния момент за
почтения земевладелец...

:34:36
да се включи
и да вземе земята му.

:34:39
Ааа! Кой си ти?
:34:40
Какво направи
с чичо Слим?

:34:43
Обирай си крушите,
г- н Модерни Панталони.

:34:47
Аз съм. Ехо?
:34:49
Това е костюма,
който използвам...

:34:51
да се промъкна
на търговете...

:34:53
и да изкупя цялата земя,
безмозъчни маймуни такива.

:34:56
Леле, ти трябва да си най-богатия
земевладелец на запад.


Преглед.
следващата.