Home on the Range
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Καλά, αν δεν είναι το τηλεφωνικό
εξπρές.

:19:03
Θέλουμε να μιλήσουμε σχετικά με αυτό.
:19:07
- Τί είναι αυτό; - Τι είναι αυτό;
:19:09
Πιστεύω το άφησες στη φάρμα μας.
:19:12
Περιμένετε λίγο
:19:15
Το μέρος χρεωκόπησε. Η φάρμα είναι
ιστορία.

:19:19
Δεν το καταλαβαίνετε;
:19:21
Σταθείτε, εσείς οι δύο!
:19:23
Δώσε μας 2 εβδομάδες ακόμη...
:19:24
και θα έχουμε τουλάχιστον 60 δολλάρια
:19:26
Έχετε τρείς μέρες να πληρώσετε ή
τραβήξτε το δρόμο σας.

:19:29
Και 60 δολλάρια δεν κάνουν τίποτα.
:19:31
Φαίνεται πως χρειάζεσται...
:19:33
Χμ, θα έλεγα...
:19:36
750.
:19:39
Αλλά, Μaggie, που θα βρούμε όλα αυτά
τα χρήματα;

:19:41
Λοιπόν, ίσως η Μaggie μπορεί να τα
βγάλει απο τα αυτιά της.

:19:45
Ει, πρόσεχε, CaΙοway.
:19:53
- Ricο. - Ricο.
:19:56
- Ricο. - Ricο.
:20:15
Ποιός είναι;
:20:18
- Σςς. - Συγνώμη.
:20:24
Δεν ξέρεις έναν ήρωα όταν τον βλέπεις;
:20:28
Αυτός είναι ο Ricο...
:20:29
ο καλύτερος γενναιοδωρος κυνηγός
απο αυτή τη μεριά των Ρecοs.

:20:32
Ξέρω ότι μπορείς να μαντέψεις το αύριο
απο τώρα...

:20:35
αλλά δεν ξέρω πώς το κάνεις, Ricο.
:20:37
Πού είναι τα λεφτά μου;
:20:39
Λοιπόν, εντάξει, τα έχω εδώ για εσένα.
:20:43
Ει, δίνουν δωρεάν τα λεφτά!
:20:45
Ω! Μaggie!
:20:46
Ποιός άλλος είναι εκεί έξω;
:20:48
Ο μόνος που έμεινε...
:20:50
είναι αυτός, ο καλός για τίποτα ΑΙameda
SΙim.

:20:55
- Ποιά η αμοιβή; - $750.
:20:58
Τό έπιασα.

prev.
next.