Home on the Range
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Nu pot crede c-a plecat.
Îmi va fi dor de ea.

1:07:07
ªi eu, Grace.
1:07:09
Necioplitã, încãpãþânatã...
ºi-a riscat viaþa pentru noi,

1:07:13
niºte strãini pentru ea.
1:07:15
A fost o onoare s-o cunoaºtem.
1:07:17
Era o vacã cum nu e alta,
1:07:19
pânã la cele mai dezgustãtoare
emanaþii ale corpului.

1:07:25
Asta a fost grozav.
1:07:27
Maggie !
1:07:28
Mã înfruptam cu ceva pentru drum
1:07:30
când v-am auzit ce
frumos vorbeaþi de mine.

1:07:33
Poate aº putea sã mai
rãmân pe-aici o vreme.

1:07:36
Ce-ai zice sã rãmâi de tot ?
1:07:39
Calloway tu hotãrãºti. Hambarul e
de-ajuns de mare pentru amândouã ?

1:07:44
Doar dacã mã laºi sã port eu pãlãria.
1:07:50
Miºcaþi-vã, fetelor. Ultima
care ajunge doarme în picioare.

1:07:58
Toatã lumea zâmbeºte !
1:08:00
Aºa a fost: Alameda Slãbãnogul,
cel mai temut hoþ de vite

1:08:05
a fost prins ºi demascat
de trei vaci neobiºnuite.

1:08:10
De câte ori sã-þi spun:
aºteaptã-þi rândul !

1:08:13
De câte ori sã-þi spun:
carã-te din butoiul meu !

1:08:19
Ce bine cã Jeb ºi-a gãsit,
în sfârºit, un prieten.

1:08:23
Vin !
1:08:36
Foarte bine.
1:08:40
Salutare, doamnelor.
1:08:41
Barry, trei regine...
doi regi.

1:08:45
Full house !
1:08:46
ªi jocherul înlocuieºte
orice carte...


prev.
next.