Hotel Rwanda
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
Izvinjavam se što nije najbolji.
1:07:05
Dok god je whisky.
1:07:09
Tvoji beli prijatelji su te napustili.
1:07:14
Izgleda da je tako.
1:07:16
Ali, ne brini, ja æu se pobrinuti.
1:07:19
Drago mi je što to èujem.
1:07:21
Pitao sam se da li bi nam mogli
dodeliti par policajaca?

1:07:24
- Zbog zaštite.
- Policija je jako zauzeta, Paul.

1:07:27
Da, svestan sam toga. Ali kada sam
se zadnji put èuo sa predsednikom,

1:07:32
uverio me je da æe svako ko se pobrine
zaštititi Belgijsko vlasništvo,

1:07:35
biti bogato nagraðen.
1:07:38
Videæu šta mogu da uèinim.
1:07:40
Oprostite na trenutak.
1:07:44
Gde je nestalo svo pivo?
1:07:46
Gopsodine, Gregoar je uzimao pivo.
1:07:49
Koliko piva?
1:07:52
Puno.
1:08:03
Evo ga upravnik buba.
1:08:12
Generale, drago mi je da ste svratili.
1:08:17
Nešto sam zaboravio
što mislim da biste trebali da znate.

1:08:20
Šta si naèuo?
1:08:22
Bio je to razgovor izmeðu UN pukovnika
i službenika amerièke ambasade.

1:08:26
Šta su rekli?
1:08:27
Službenik je uverio pukovnika
da sve gledaju.

1:08:30
- Kako, oni su otišli, Paul!
- Pomoæu špijuna.

1:08:33
Satelita.
1:08:37
Ti amerikanci.
1:08:45
Divim vam se, generale.
1:08:47
Kako uspevate da održite kontrolu
na vašim ljudima u ovakvom ludilu?

1:08:50
- Ja sam jak èovek, Paul.
- Voleo bih da sam više kao vi.

1:08:55
Pogledajte moje osoblje.
Neæe da radi, ne sluša nikoga...


prev.
next.