1:14:04
	Някой да ми помогне!
1:14:07
	Какво правиш, по дяволите?!
1:14:10
	Престани!
- Разкарай се!
1:14:27
	С тази гора е свършено.
1:14:35
	Все някога ще бъде унищожена. Няма да оцелее.
Това е необратим процес.
1:14:41
	Постепенно
ще бъдеш обзет от мъка.
1:14:44
	Вселената е място,
което бавно се саморазрушава.
1:14:47
	Не можем да променим нещата.
1:14:49
	Нали?
1:14:56
	Какво правиш?!
1:14:58
	Още ли си представяш онова глупаво дърво?
1:15:01
	Защо да не мога да си го представям?
- Защото това е една фантазия!
1:15:03
	Искаш ли да изживееш един фалшив живот?
- Не се ядосвай.
1:15:06
	Не може ли малко да си помечтая?
- Не можеш!
1:15:08
	Защо?
- Защото това, което си представяш е една лъжа.
1:15:12
	За последен път ти казвам,
забрави това глупаво дърво!
1:15:14
	А що се отнася до Брад,
трябва да му направиш това,
1:15:16
	което той ти причини...
1:15:24
	Какво значи това?
Първо семейството ми, аз сега и вие!
1:15:27
	Тя е и моя учителка, Албърт.
- Тя все още ти е учителка, Том.
1:15:31
	Не. Вече всичко е различно.
Мислех че сте отишли да видите някакво дърво,
1:15:35
	а не да правите животински секс!
Вие ме измамихте!
1:15:38
	Извади си поука от всичко това,
Томи.
1:15:40
	Ти искаше да научиш истината.
Предупредих те.
1:15:43
	Човешката драма...
- За това ли постъпваш така?
1:15:46
	...За да ме научиш?
1:15:47
	Да, за това ли го правиш? За да го научиш?
- Разбира се!
1:15:51
	Има моменти
в които двама души изпитват идентична мъка от съществуването.
1:15:54
	Точно това исках да чуя.
- Как може да вярваш на тези глупости?!
1:15:58
	Том, съжалявам.
До сега не бях прави такова нещо...