Khakee
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:06
За Чандангарх? Не, в никакъв случай!
Да не съм луд.

:22:10
Сър, задачата е много важна.
- По важна от живота ми?

:22:14
Знаеш ли какво? 8 полицая
напуснаха Чандангарх с терорист.

:22:19
И какво стана?
Не можаха да стигнат и до гарата.

:22:21
Бяха убити на място.
:22:24
Слава Богу, че имам връзки
в политическите кръгове.

:22:28
Ще се отърва.
:22:30
Довери ми се, намери си
извинение и не ходи, това е.

:22:34
Съжалявам, сър, не мога да направя това.
:22:36
Наистина ли? Така ли?
:22:40
Кажи ми нещо?
Защо постъпи в полицията?

:22:45
Хайде, кажи ми.
- Сър, от дете...

:22:48
Стига.
Знам останалото.

:22:51
Баща ти е бил борец за свобода,
майка ти учителка...

:22:53
Уморих се да слушам такива
истории като от филм.

:22:58
Кажи ми честно.
:23:01
Родителите ти ли те принудиха?
Или си тук за облаги?

:23:05
Да? Или не?
- Ако някой се опита да ме подкупи...

:23:08
ще му счупя челюстта.
- Браво!

:23:11
Така казва всеки новобранец.
:23:13
По-късно трошат ченетата
на тези, които не им плащат.

:23:16
Отбийте, сър.
:23:18
Спрете.
:23:22
Трябва да бъдем в главния щаб
утре сутринта в 9. Заповед на DCP.

:23:32
Чудесно.
:23:36
Механизма за зареждане е блокирал.
:23:38
Ще проработи, сър.
- Г-н Паткар, подсигурени ли сме?

:23:43
Имам предвид, че
ако откаже сме мъртви.

:23:45
Защо министъра ще служи
на страната толкова рано?

:23:49
Говорих с него снощи.
Каза ми да се обадя сутринта.

:23:52
Дайте му телефона, моля ви.
:23:55
Намерих само 4 бронирани жилетки,
останалите се използват.

:23:58
Какво? Моли се?
Хайде, живота ми зависи от това.


Преглед.
следващата.