:05:02
	Пребыванье на природе научило меня
доверять своим сужденьям.
:05:12
	Композитор - Картер Бёруэлл
:05:16
	Я стал постигать вещи, ощущая их, осязая их,
глядя на них.
:05:22
	Биология.
:05:24
	Да, биология. Наука о жизни.
:05:29
	Лес и поле стали моими новыми алтарями.
Моими храмами.
:05:39
	Грусть я испытывал лишь при расставании с
ними.
:05:46
	В каком возрасте вы впервые попытались
удовлетворить себя?
:05:50
	Нет, нет, никаких эвфемизмов.
:05:53
	Говоря с выпускником университета...
:05:55
	...произносите "мастурбация",
:05:56
	..."тестикулы", "пенис", "влагалище",
"дефекация", "мочеиспускание".
:06:00
	С парнем из низших слоёв: "дрочить", "яйца",
"член", "моча", "дерьмо".
:06:06
	Не знаю, Гебхард. Боюсь, ваш Гарвардский
диплом слишком далёк оттого, что нам нужно.
:06:11
	Я вырос на Западе. Всю жизнь тёрся среди
фермеров и шахтёров.
:06:15
	И я же просил вас сбрить усы.
:06:18
	Мне они нравятся.
:06:19
	Они - маска. Посмотрите любой фильм.
Отрицательный герой всегда с усиками.
:06:24
	Моей жене они нравятся.
:06:26
	У вас есть шанс внести вклад
в познанье и науку.
:06:29
	И вы откажетесь от этого в пользу
растительности на лице?
:06:33
	Да. Именно так.
:06:41
	Хотя бы подстригите.
:06:46
	Вернёмся к мастурбации.
:06:49
	Он призывает самку.
:06:58
	Как же ты попал в Институт Стивенса, Эл? Я
думал, ты хочешь стать биологом.