Laws of Attraction
prev.
play.
mark.
next.

1:23:01
نعم.
1:23:06
هَلْ أنت حقاً تَعتقدُ ذلك؟
1:23:10
نعم، أنا كذك. . .
1:23:14
كثيراً.
1:23:17
لِماذا؟
1:23:19
حَسناً. . .
1:23:24
هَلْ تُريدُين المُحَارَبَة؟
1:23:27

1:23:30
توجيه أصابع الإتّهام ,
ودَعوة باسمِ خلال الإسبوعِ

1:23:32
الآن تَسْحبُني في
عطلة نهاية الإسبوعِ أيضاً؟

1:23:35
على أية حال، نرى بينما نحن هنا،
1:23:38
المستشار وودز، أنا أوَدُّ
اسألك سؤالاً

1:23:44
اتقبلين هذا الرجلِ لِكي يَكُونَ
زوجكَ الشرعي؟

1:23:46
اسَتَحبينه، استبقينه
1:23:49
تشرفينه و تحمينه
1:23:51
وتتركين الآخرون،
و تكوني مخلصه له

1:23:59
- سأفعل
- أَعْرفُ ما سأَقُولُ

1:24:03
أَنا أمُّها.
1:24:08
أنا سافعل.
1:24:10

1:24:12
هيي! هيي! أنا لَمْ
اصِلْ إليك لحد الآن

1:24:14
- آسف.
- ما هو الخطأ فيكم ايها الناس؟

1:24:16
تُريدُ ان يكُونَ الرجلَ الوحيدَ الذي
إحتقر في زفافه ؟

1:24:19
لا، حضرتك.
1:24:23
المستشار دانيال رافيرتي،
1:24:25
اتَأْخذُ هذه الإمرأةِ لِكي تَكُونَ
زوجتكَ الشرعية؟

1:24:28
سَتَحبُّها. . .
1:24:30
بالسلطة التي منحت لي
بولايةِ نيويورك،

1:24:32
أُعلنُكما الآن
زوج و لزوجة

1:24:36
تستطيع ان تُقبّلُ العروسَ
1:24:58
مع السلامة.

prev.
next.