Little Black Book
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
- Da li želite da vidite prezentaciju?
- Zabava, odlièno,

:44:07
Evo u èemu se radi.
Ne.

:44:10
Ne smeš, zahvaliæeš mi se.
- Znam.

:44:15
- Isuse!
- Vau.

:44:19
Predstavljamo Džojs
i njenu muziku.

:44:22
- Barb, neka prestane!
- Pokušaæu.

:44:26
Molim te neka prestane.
:44:30
Super, sad je zamrznuto.
:44:32
- Hej, ako možeš bolje.
- Kasnije.

:44:34
SLušaj, evo o èemu se radi...
:44:37
Ako si sreæna sa onime što
znaš, da li ti treba objašnjenje za ono što ne znaš?

:44:43
Hipotetièki, ti si u super
vezi sa Nilom.

:44:47
Nikad nisam bila u dobroj
vezi sa Nilom.

:44:49
- Hipotetièki, oženite
se...

:44:52
Imate decu..
:44:53
Potpuno i kompletno
ste ispunjeni.

:44:56
Onda nil umre...
Odakle dolazi taj ton?

:44:59
Ne znam, jeli umre
tragiènom smræu?

:45:01
Ok, i onda saznaš da je varao, da
je imao skroz drugaèiji život.

:45:05
Da li bi te to odvuklo
od toga što vas dvoje veæ imate?

:45:07
- Da li je onda sve laž?
- Da

:45:09
- Zašto?
- Zato...

:45:11
što su sve misije
izdaje.

:45:14
- Sve misje su...
- Izdaje.

:45:17
Izdaje su.
:45:19
- Jeli je tvoj mobilni?
- Moj zviždi.

:45:22
Zdravo, ovde je Džojs Mor,
odradite ono posle signala.

:45:26
- Šta?
- Kompjuter je pozvao Džojs.

:45:29
- Šta si uradila?
- Ništa, ovde sam stajala.

:45:33
Dobili ste Derekovu
sekretaricu, znate šta treba...

:45:37
Derek, jesi li tu, ovde
Džojs.

:45:39
Ovde mi piše da si zvao,
zašto si spustio slušalicu?

:45:42
Èekam tvoj poziv
još od prošle nedelje.

:45:44
- Šta?
- Ok...

:45:46
Nazovi me, ako nisam kuæi
probaj na mobilni. Usput...

:45:49
Svima se svideo
tvoj vic.

:45:52
- Æao.
- Njegov vic?

:45:55
Koji vic?
:45:57
Derek se ne šali,
niko ne misli da je smešan...


prev.
next.