Man on Fire
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:28:02
- Ei, calma, calma, amigo.
- Eu estou calmo.

:28:04
Tu tens Três minutos, 59 segundos.
:28:07
Eu vi a oportunidade,
e tive sorte.

:28:10
E?
:28:11
E eu tinha os meus homens a postos enquanto
recebíamos instruções para onde ir.

:28:15
Tu tinhas os teus homens prontos
para roubarem a entrega.

:28:16
Tu tinhas os teus homens prontos
para matarem um dos raptores, ei?

:28:19
Tu fizeste isto muitas vezes.
:28:23
- Um dos sobrinhos do cabecilha dos raptores...
- Bingo. Bingo. Bingo.

:28:26
- Bingo, sim. Tu fizeste-o muitas vezes, eh?
- Muitas vezes, sim.

:28:29
- Sim. Mataste muitas vítimas também, não foi?
- Vamos lá, senhor.

:28:33
- Só fazemos o melhor que podemos.
- "O melhor que podíamos"?

:28:38
Dois minutos, 47 segundos.
:28:43
Espera, espera um minuto. Vá lá.
:28:46
- Tenho um presente para ti.
- Para mim?

:28:48
- Sim. Vá lá. Vá lá.
- O que é que tens.

:28:51
Não haviam nenhuns 10 milhões.
Havia metade num dos sacos.

:28:55
O resgate eram 10 milhões?
Eles puseram-no em dois sacos.

:28:58
- Cinco milhões em cada saco, certo?
- Dois sacos, é verdade.

:29:00
Mas um era metade papel...
:29:03
e o outro era só papel.
:29:06
Talvez os teus homens
o tenham roubado.

:29:10
Quem quer que o tenha feito,
levou-o antes da troca.

:29:14
Ok. Em caso dos Ramos...
:29:17
antes da troca,
quem pôs os sacos no carro?

:29:22
- Adivinha.
- O quê?

:29:24
O advogado dos Ramos, Jordan Kalfus.
:29:27
- Jordan Kalfus?
- Sim.

:29:32
Pedro.
:29:41
Senhor? Por favor.
:29:44
S-Sinto muito.
Sinto muito pela rapariga.

:29:46
Eram só negócios.
Sabe, eu sou um profissional.

:29:50
É o que todos dizem sempre.
"Eu sou só um profissional."

:29:54
Todos me dizem sempre isso. "Sou só
um profissional. Sou só um profissional."

:29:57
Estou a ficar mesmo farto de ouvir isso.
Estás a perceber-me?


anterior.
seguinte.