Mean Creek
prev.
play.
mark.
next.

1:17:03
Što se ovdje dogaða?
1:17:05
Zašto ne sjedneš?
1:17:10
Potom, kada sam se uvjerio
da je naš posao sreðen,

1:17:13
vi ste
ustanovili novi klub?

1:17:17
Donijeli smo odluku.
-Donijeli ste odluku?

1:17:22
Da li se šalite sa mnom?
1:17:26
Mi smo veæ odluèili.
Govorio sam sa Jasperom i Kilom.

1:17:29
Ništa neæe govoriti.
1:17:31
Sve æe biti u redu.
1:17:33
Ne. Ništa neæe biti u redu.
1:17:38
I što onda?
1:17:40
Hoæete li zapištati, ili što?
1:17:42
Moramo, Marty.
To je jedini izlaz...

1:17:44
Ne, tu nema "jedinog izlaza", Sam.
To je sranje.

1:17:49
Znate da je sranje.
1:18:06
Dobro.
1:18:10
Onda, tko vas šiša.
1:18:17
Marty, èekaj.
-Ne!

1:18:23
Kuda æeš?
-Što dalje od tebe.

1:18:28
Naivan si.
1:18:30
Znaš to, zar ne?
1:18:34
Što æeš uèiniti?
-Ne znam... otiæi æu u Mexico.

1:18:37
Što misliš?
1:18:41
Ne znam što da mislim.
1:18:45
Ako ne znaš
što da misliš,

1:18:47
onda ne bi smio
preuzimati odluku.


prev.
next.