Mean Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Træner Carl, gå væk fra disse
piger som er under den kriminelle lavalder.

1:08:08
Lad mig hjælpe dig ned.
1:08:10
Fandme nej! jeg forlod ikke
Southside for dette!

1:08:17
Åh, for helvede! Mit hår!
1:08:20
Alle piger, over til gymnastiksalen
Med det samme! Med det samme!

1:08:30
Har du prøvet at gå hen til folk...
1:08:32
...og fundet ud af de stod lige
og talte om dig?

1:08:36
Har du prøvet det 60 gange i træk?
1:08:40
Det har jeg.
1:09:00
Aldrig i mine 14 år som underviser
har jeg set sådan en opførsel.

1:09:05
Og så fra unge piger.
1:09:08
Jeg har forældre der ringer til mig
og spørger "Om der er nogen der er skudt?"

1:09:12
Jeg burde aflyse jeres forårsfest.
1:09:14
Nej!
1:09:15
- Nej.
- Hvad har vi gjort?

1:09:17
Det vil jeg ikke gøre
fordi vi allerede har betalt dJ'en.

1:09:20
Men tro ikke jeg ikke tager
denne bog alvorligt.

1:09:24
Træner Carr har forladt skolen omgående.
1:09:27
Ms. Norbury er blevet beskyldt
for at sælge stoffer.

1:09:31
Hvad i unge piger behøver
i denne klasse...

1:09:34
...er en ny attitude,
1:09:36
Og det er lige med det samme.
1:09:39
Jeg er ligeglad med hvor langt tid det
tager, I kan blive her hele natten.

1:09:43
Vi kan ikke holde på dem efter 4.
1:09:44
Jeg holder jer her indtil kl. 4.
1:09:48
Det, vi vil prøve at gøre, er at
fixe den måde i unge piger...

1:09:51
.. relatere til hinanden.
1:09:53
Ok? Pige til pige.
1:09:56
Så hvem har et pige problem
de kunne tænke sig at snakke om?


prev.
next.