Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

1:32:04
прозборел со никого.
1:32:08
Пем мораме да заминеме од овој
остров.Веднаш качувај се караванот.

1:32:12
Бернард тргни се од под возилото или
ќе те прегазам.-Не се помрднувам

1:32:17
Џек.Постои ненасилен начин да се
разреши сето ова.-Што се случува?

1:32:20
Татко ти сака да си оди а Брни прави
блокада.-Тато ајде,стани.Ова е лудо.

1:32:26
-Ти не беше роден во 60-тите човеку.
Тогаш вака ги завршувавме работите.

1:32:30
Пем,Дина мораме да си одиме
од овој остров.Тој е зол.-Џек Брнс

1:32:34
веднаш излегувај до караванот! Се
однесуваш како вистински идиот!

1:32:42
Да!
1:32:44
Браво Џеко! Да!
1:32:46
Ќе имаме внук.Ние треба да славиме.
-Како не можете да го видите тоа?

1:32:51
Грег е целосно неспособен да
одгледува дете.Тој го запостави

1:32:54
својот сопствен син цели 15 години!
-Еј Џек јас не ни знаев дека постои!

1:32:58
-Кој знае во што да верува.Ти не си
искрен за ништо.-Ти си многу подобар

1:33:03
Џек?Зошто не им кажеш на сите што
му направи минатата ноќ на Грег?

1:33:07
-Престани со тоа Џек.Тој му стави на
Грег Серум на Вистината пред тој да

1:33:14
го одржи неговиот говор.-Што?!-Да.
Го најдов ова во неговиот џеб.

1:33:16
-Значи пак почнавме тато?-И го
направи истото на Пем на нејзината

1:33:20
матура.-Чекај малку...Да! Да! Ми
закачи игла во вратот!-Си го дрогирал

1:33:24
мојот син?!-Немав друг избор.Тој
одбиваше да ја каже вистината.

1:33:28
-Затоа што е преплашен.Тој мисли
дека треба да те импресионира!

1:33:32
Се обиде и нас да не натера да те
импресионираме,но по мое мислење

1:33:35
Џек ти треба да си оној кој се труди
да не импресионира нас!-Џек!

1:33:38
Ме навреди мене,мојата сопруга,
мојот син и целиот наш начин на

1:33:42
живот.Седев и трпев но сега ја
премина линијата г-не и ќе морам

1:33:46
да те истепам.-Тато чекај малку.
1:33:51
Ова ќе биде правда во
Фокеров стил. -Тато смири се.

1:33:56
Само момент да се истегнам.
-Брни тој ќе те повреди.

1:33:59
Можеме да го решиме ова со
разговор.-Предоцна е за зборови


prev.
next.