Million Dollar Baby
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:02
Да, добре, съжалявам че ви използвах чувала г-н Дън.
:22:11
Не се гласиш да плачеш нали?
:22:12
Не сър.
:22:14
Ей, виж, задръж проклетото нещо.
:22:22
То ти трябва.
:22:23
Не вземи го, Не съм го виждал от 20 години
така или иначе.

:22:28
Имах 3 оттогава,
просто, просто ще й се нарадваш нали?

:22:32
Ще я наема докато си купя собствена.
:22:35
Само не я губи.
:22:45
Хогън знам, че твоя борец е шампион
така че не делим поравно

:22:50
но ако не видя 40%,
:22:53
виж обади ми се пак с 60/40
или изобщо не ми се обаждай.

:23:06
Хей Уили.
:23:07
Хей Франки.
:23:09
Нещо не е наред ли?
:23:10
Съжалявам че идвам така в дома ти,
:23:12
знам че не обичаш хората да ти се изтърсват така.
:23:14
ти не си хората Уили,
винаги си добре дошъл.

:23:17
Исках да ти благодаря за колата на Грейс.
:23:21
Няма нужда да ми благодариш. Плащането на 1000$
за собствената ти кола е удоволствие.

:23:26
Грейс се скъса да плаче когато е видя.
:23:28
Наистина?
:23:31
Освен това трябва да поговорим
за работа.

:23:33
Добре тъкмо говорих
с Хоугън,

:23:35
Всичко сме уредили за септември,
всичко освен печалбата.

:23:39
Трябва да те напусна Франки.
:23:43
Какво?
:23:48
Уили Титлата е само на 2 срещи от теб.
:23:50
Не е така, каккто казваш,
:23:54
имам една възможност, ако спечеля
правя каквото мога докато все още мога.

:23:59
Трябва ми някой в играта
някой който прави нещата да се случват,


Преглед.
следващата.