Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
подобро знаат од тебе.
-Може некоја минута за

:45:05
безгрешното зачнување?
:45:10
Вистината е дека дури и да
се во грешка, дури и ако тоа

:45:14
нешто ќе ги уништи, ако го
извадиш тоа последно нешто

:45:18
од нив тогаш воопшто не се
борци. -Мислев дека реков

:45:22
ќе се видиме во понеделник.
-Секако. -Тоа беше сношти.

:45:26
Рече да не се карам со тебе.
:45:40
Проклетијата не сака ништо
да прави што и велам.

:45:43
Сакаш совет?
-Што? Каде ти се чевлите?

:45:50
Ги ладам нозете. -Имаш
големи дупки на чорапите.

:45:56
Не се многу големи. -Не
ти дадов пари за нови?

:46:04
Ова ми се чорапите за
спиење. Нозете ми сакаат

:46:07
малку луфтирање навечер.
-А зошто ги носиш дење?

:46:12
Зашто моите дневни чорапи
имаат премногу дупки.

:46:17
Да ти дадам некоја пара за
нови, ќе купиш? Те молам.

:46:27
Би бил предизвикан, ама не
знам сигурно, може да одам

:46:31
на обложување.

prev.
next.