Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

1:37:05
Мама наскоро ќе биде овде
за да преземе дел од товарот.

1:37:09
Тоа не е товар.
Прочитај го ова.

1:37:27
Добро, доволно е.
Тоа е ужасно.

1:37:32
Ќе ти кажам на англиски,
што велиш.

1:37:37
Вели, сега ќе станам и ќе
одам слободно во Инесфри

1:37:41
во мала колиба изградена
таму од глина и таму ќе имам

1:37:47
мир, зашто мирот доаѓа
паѓајќи полека. Паѓа од

1:37:52
велот на утрото кон
песната на штурците.

1:37:58
Не е лошо, а?
1:38:04
Ти ќе изградиш колиба, шефе?
-Јас? -Да. -Знаеш, кога ќе

1:38:11
се откажеш од сето ова.
-Мислиш од боксот?

1:38:17
Не, никогаш нема да се
откажам, премногу ја сакам

1:38:22
смрдеата, изгледа.
1:38:29
Мислиш? Зашто лесно можам
да те видам таму со книгите

1:38:32
и со питата од лимон. -А ти
сакаш да живееш во колиба?

1:38:41
Можам да научам како да печам.
1:38:47
Добро, можеби ќе почнам
да барам.


prev.
next.