Mr. 3000
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
A viem, že ve¾a
nesmrte¾ných nepoznáš.

:07:04
- K¾ud, starý pán.
- Starý pán?

:07:07
Myslíš "vyzretý",
ako hovädzie mäso.

:07:10
- To mᚠna veèeru.
- Nie na mojom tanieri.

:07:19
Neuverite¾né.
:07:22
Už to nie je ako to bývalo,
však, Boca?

:07:26
Jarný tréning.
Takmer tu cíti trávnik.

:07:31
Ja ho teda necítim.
:07:33
Nechýba ti to?
:07:35
Chýba?
:07:43
Keï tu Stan hrával,
neurobil si tu ve¾a priate¾ov.

:07:47
S novinármi mu to nešlo.
:07:49
Každý rok, odkedy skonèil, sme
ho pozvali na Deò veteránov.

:07:53
To je devä rokov.
Ani raz neodpovedal.

:07:57
Možno to ani nebude chcie spravi.
:07:59
Èo tým chceš poveda?
:08:01
Hovorím o Dni Stana Rossa.
:08:05
Odobra jeho èíslo.
:08:08
Fanúšikovia.
:08:18
Zožral to?
:08:20
Podsunul si mu aj fanúšikov?
:08:22
A èo to, keï si mu povedal,
že nevieš, èi to budem chcie?

:08:25
Keï sa ty rozhovoríš,
vykecᚠaj zo zebry pás.

:08:29
Vymakané.
:08:30
MILLER PARK
:08:35
Vitajte v prekrásnom Miller Parku!
:08:38
Dámy a páni, dnes sme tu na to,
aby sme vyvesili èíslo 21,

:08:42
ktoré nosieval jeden z najlepších
z Brewers".

:08:45
Sedemkrát v All-Stars,
:08:47
èlen exkluzívneho klubu
3,000-odpalov,

:08:52
èarodej s pálkou, výsledok nadhodu
a krá¾ švihu,

:08:57
Milwaukský Mr. 3000 -
Stan Ross.


prev.
next.