Mr. 3000
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
- Hlboko v zadku?
- Tak to je.

1:26:03
- Vyhadzujem a.
- Ja a vyhadzujem.

1:26:06
Si ten najhorší rozhodca v celej lige.
1:26:16
- Ten chlap to stihol.
- Keï poviem, že von, tak von.

1:26:20
Odveïte ho z môjho ihriska.
1:26:22
Bol si v pohode.
1:26:24
- Bol si skvelý.
- Bol v pohode.

1:26:27
Zovrelo nám to tu do deviatej zmeny.
1:26:30
Stále je to bezbodová remíza,
finálny zápas sezóny.

1:26:33
"Mr. 2999" je zrejme posledný
1:26:36
raz na ihrisku, aby mal šancu
prepísa históriu.

1:26:41
No najprv muž, ktorý sa stal
Rossovou predzvesou,

1:26:45
T-Rex Pennebaker.
1:26:47
Máme tu zaujímavú situáciu.
1:26:50
Ak Pennebaker odpáli home run,
je koniec

1:26:52
a Ross už nebude ma príležitos.
1:27:00
Poïme.
1:27:02
Ja to zvládnem. Poïme.
1:27:07
Len poï.
1:27:15
A lopta je odpálená.
Dlhý odpal hlboko do stredu.

1:27:19
Letí, letí,
odráža sa od steny.

1:27:22
Pennebaker je za prvou,
ide k druhej méte.

1:27:26
A stihol to s dvoma métami.
1:27:28
Takmer zobral pálku z rúk
Stana Rossa.

1:27:33
Ale Ross má teraz šancu
nie len na svoj

1:27:35
3000. odpal a telefonát
z Cooperstown,

1:27:39
ale aj možnos ukonèi
víaznú sériu výhrou,

1:27:41
a tým ukonèi sezónu Brewers vysoko.
1:27:43
3000!
1:27:52
V poriadku. Poïme.

prev.
next.